Quem vai ver um pouco de fumo a 150 km de nenhures?
Kdo bo pa videl dim tu bogu za hrbtom?
Poderá ver o nosso sinal de fumo a 6 km de distância.
Naš dimni signal bo videl šest kilometrov daleč.
Ouvi o disparo e vi fumo, a cerca de 2m acima do chão, ali por debaixo daquelas árvores.
Zaslišal sem strel in videl dim. 2-3 metra nad tlemi. Med tistimi stebli.
Todos nós quatro, dos caminhos de ferros, vimos a mesma coisa, fumo a sair detrás daquela sebe.
Vsi štirje železničarji smo videli isto. Dim se je dvigal iznad ograje.
Uma lufada de ar fresco, mas não estás para aí virado... antes uma nuvem de fumo a pairar por todo lado...
Kot bi vdihnil svež zrak. Kot vdih svežega zraka, a tebi ga ni mar, ti moraš kaditi travo, ki se od povsod blešči, prisežem.
Portanto, com o seu equipamento térmico, confundido pelos tanques a arder e o fumo a obscurecer a sua identificação visual, não conseguiu distinguir um T-54 de um Abrams.
Goreči tanki so zmedli detektor toplote, vse je bilo zadimljeno, zato niste razlikovali med T-54 in našim abramsom?
Super 68, há fumo a sair do vosso rotor.
Super68, iz rotorja se vam kadi.
Há fumo a vir da cidade. Mas nada de sirenes.
Nad mestom se vije dim, a ni nobenih siren.
Um agricultor viu o fumo a 5 km. Chamou a polícia.
Nek kmet je videl dim pet kilometrov stran in poklical.
Disse que havia fumo a sair da tua casa.
Pravi, da se kadi iz tvojega stanovanja.
Enquanto lá estávamos, nós... vimos fumo a levantar-se da cidadela.
Ko smo bili tam, smo... smo videli, kako se iz trdnjave dviga dim.
Eu vi fumo a cerca de três quilómetros, nesta direcção.
Videl sem dim, kakšne tri kilometre stran.
Vimos fumo a sair de uma das posições.
Videla sva dim, ki prihaja od enega od začetnih položajev.
Sentiu cheiro a fumo a partir de quarto dela.
Zavohala naj bi dim iz svoje spalnice.
Mandam-me parar o carro e há uma nuvem de fumo a sair de trás do carro.
Ustavijo me in iz avta se kadi kot pri norcih.
Vê-se o primeiro avião a vir de oriente, a embater contra o edifício em chamas, e o fumo a sair do outro lado da torre.
Zaletelo se je v stolpnico. Na drugi strani se iz nje vali dim.
Do fumo a elevar-se no céu.
Kako se je dim dvigal v nebo.
Fumo a sair da chaminé nas últimas seis semanas.
Dim iz dimnika, izpred 6 tednov.
Não fumo, a menos que esteja de férias.
Kadim samo, ko sem na dopustu.
E quando estiver a deitar fumo a sério, sabe que está a ferver.
Potem dobro zadimiš in je super.
Não posso ter granadas de fumo a explodirem no apartamento.
Nočem, da mi v stanovanju raznaša dimne bombe.
Sim, mas quando ele estava a tentar calcular a gorjeta, tenho a certeza que vi fumo a sair-Ihe das orelhas.
Ja. Ampak zdi se mi, da ko je poskušal izračunati napitnino sem videl dim prihajati iz njegovih ušes.
Embora a Comissão Europeia apoie a introdução de espaços sem fumo, a decisão neste domínio continua a competir aos Estados‑Membros.
Čeprav Evropska komisija podpira uvedbo okolja brez tobačnega dima, pa je odločitev o tem vprašanju še vedno v pristojnosti držav članic.
Então, um dia houve um incêndio. Claro, quando o meu grupo chegou, havia uma nuvem negra de fumo a sair de um edifício num beco.
Nekega dne smo dobili klic za požar, in seveda, ko je naš avto prispel, se je iz hiše v ulici že valil črn dim.
3.9085431098938s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?